机读格式显示(MARC)
- 000 01333cam0 2200313 450
- 010 __ |a 978-7-5201-2683-0 |d CNY98.00
- 099 __ |a CAL 012018184896
- 100 __ |a 20181105d2018 ekmy0chiy50 ea
- 200 1_ |a 学术翻译批评 |A Xue Shu Fan Yi Pi Ping |d = Traumas treatments for treatise translation |f 谢国先著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 社会科学文献出版社 |d 2018
- 300 __ |a 海南热带海洋学院2016年度科研项目“20世纪西方民族学英文论著汉译质量研究”(项目编号:RHDXB201601)。
- 330 __ |a 1980年以来,我国人文社会科学领域翻译出版了大量英文论著,对于我国读者认识和借鉴英美学者的研究成果做出了巨大贡献。但是,我国学术翻译的质量普遍不高,优秀译本少,平庸译本多,一些译本甚至涉嫌抄袭。本书基于多种译本与原著的对照阅读和分析研究,评估和揭示译本的价值,指出译本中的种种误译并分析误译的原因,探讨提高学术翻译质量的方法和途径。
- 510 1_ |a Traumas treatments for treatise translation |z eng
- 606 0_ |a 学术 |A xue shu |x 英语 |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 谢国先, |A Xie Guoxian |f 1963- |4 著
- 801 _0 |a CN |b HYSYL |c 20181130
- 801 _2 |a CN |b PUL |c 20181207
- 905 __ |a JHUD |d H315.9/975