MARC状态:订购 文献类型:中文图书 浏览次数:30
- 题名/责任者:
- 透过翻译的语言接触研究/庞双子著
- 出版发行项:
- 北京:商务印书馆,2022.6
- ISBN及定价:
- 978-7-100-20846-8/CNY98.00
- 载体形态项:
- 278页:图;23cm
- 丛编项:
- 商务馆翻译研究文库
- 个人责任者:
- 庞双子 著
- 学科主题:
- 翻译-语言学-研究
- 中图法分类号:
- H059
- 相关题名附注:
- 英文并列题名取自封面
- 责任者附注:
- 庞双子, 上海交大翻译系副教授、博导, 北京外国语大学外国语言学及应用语言学博士, 上海交通大学外国语言文学方向博士后。
- 书目附注:
- 有书目 (第241-256页)
- 提要文摘附注:
- 翻译是语言接触的一种重要表现, 能够对目标语在语言、文化及观念的更新产生长远的影响。本书通过构建新型的历时复合语料库, 对我国20世纪30年代、60年代、90年代三个时期的翻译文本语言特征进行分析, 并通过多维统计和多方数据验证的实证研究方法, 连续考察英语源语文本、汉语翻译文本和汉语原生文本三者之间在连接词和代词的显化和隐化方面的变化, 据此深入探讨翻译对目标语的影响机制。本书所涉及的研究方法为翻译与目标语言发展的关系提供了新的研究路径。
- 使用对象附注:
- 本书适用于翻译语言学研究者
全部MARC细节信息>>