江汉大学图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录



MARC状态:审校  文献类型:中文图书 浏览次数:38 

题名/责任者:
乐府诗英译研究/贾晓英, 李正栓著
出版发行项:
上海:上海交通大学出版社,2019
ISBN及定价:
978-7-313-21458-4/CNY58.00
载体形态项:
217页;26cm
并列正题名:
Studies on Yuefu poetry translation
个人责任者:
贾晓英
个人责任者:
李正栓
学科主题:
乐府诗-英语-文学翻译-研究-中国
中图法分类号:
I207.22
中图法分类号:
H315.9
一般附注:
教育部人文社会科学研究规划基金项目
书目附注:
有书目 (第209-214页) 和索引
提要文摘附注:
本书以乐府诗英译版本流传的渊源和发展过程作为主要书写脉络, 但主要研究目的并非要勾勒乐府诗的英译发展历史, 而是要通过细微的文本分析, 比较汉、英两种语言间的文体差异与汉、英诗歌间的文化差异, 结合乐府诗本体的语言、文化特点, 深入探讨乐府诗在汉一英翻译过程中如何转换、传达并保留原文的内容。为此, 本书的研究以国内外公开发行的不同时期、具有代表性的英译文本为主要依据。在众多的译者中选择了成就最大、最具代表性的9位译者, 这些译者运用不同的翻译策略和翻译技巧, 翻译了风格各异的乐府诗。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 定位信息 书刊状态 还书位置
I207.22/1291 A1869395   社科借阅3(IK)(304-305室)     导航 可借 社科借阅3(IK)(304-305室)
I207.22/1291 A1869396   社科借阅3(IK)(304-305室)     导航 可借 社科借阅3(IK)(304-305室)
显示全部馆藏信息
借阅趋势

您可能感兴趣的图书(点击查看)
同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架